Бюро переводов «Прима Виста» подводит наиболее значимые итоги уходящего года: 10 лет со дня основания, миллионная по счету переведенная страница, увеличение количества переводимых языков до 120, начало процедуры сертификации по ISO 9001:2008.
На итоговом собрании коллектива «Прима Виста» были проанализированы результаты работы за год и определены новые цели. Директор бюро Владимир Васильевич Федин поздравил сотрудников с 10-летием со дня основания компании, которое коллектив отмечал 14 сентября, и с 8-летием их виртуального представительства в Интернете — домена primavista.ru, зарегистрированного 7 октября 2001 года.
Лидер российского рынка переводов, компания «Прима Виста» за 10 лет работы сумела не только накопить бесценный опыт, но и заработать безусловный авторитет в переводческих кругах, сохранить незапятнанную деловую репутацию в глазах заказчиков, среди которых такие мировые знаменитости, как: Boney M, C.C. Catch, Nazareth, Робертино Лоретти, Scorpions и мн. др.
В своей вступительной речи Владимир Васильевич подчеркнул, что в уходящем году удалось реализовать все намеченные планы, в том числе начать процедуру сертификации компании по ISO 9001:2008, а также увеличить количество внештатных переводчиков — к настоящему времени с бюро сотрудничает более 3 000 тысяч специалистов по всему миру.
Владимир Васильевич поблагодарил сотрудников за работу, отметив, что совместными усилиями удалось добавить к услугам бюро переводы еще с нескольких десятков языков, доведя их численность до 120. При этом сложность переводов, их тематика и прочие нюансы не имеют никакого значения — специалисты бюро качественно и оперативно переводят любые тексты. Всё это существенно повлияло на рост популярности компании, о чем свидетельствует статистика посещений сайта primavista.ru — около 100 тысяч уникальных пользователей из 135 стран мира. И это только в первом полугодии 2009 года!
Не менее приятным событием можно считать и тот факт, что за 10 лет работы сотрудники бюро перевели более 1 млн А4-листов текста. Если сложить эти листы в цепочку, то её длина составит около 300 тысяч километров, что почти сопоставимо с расстоянием от Земли до Луны!
Затронув вопросы постановки целей на будущее, Владимир Федорович в заключительной части поздравительной речи выразил надежду, что в следующем году бюро удастся не только сохранить количество переводимых в месяц объемов текста (до 10 тысяч страниц в рамках одного крупного проекта), но и преумножить их. «После водружения флага бюро на вершинах Килиманджаро и Эльбрус понижать планку нам никак нельзя», — завершил свое выступление директор бюро.